말레이시아의 삶에 대한 조화로운 접근

말레이시아의 삶에 대한 조화로운 접근
말레이시아는 일반적으로 레이더 아래에 머무르지 만 아시아에서 가장 친근한 것 중 하나입니다.

그리고 3 개의 주요 민족 공동체가 대부분 조화를 이루고있는 관용적 인 국가.

말레이시아의

쿠알라 룸푸르 (Kuala Lumpur)의 새로 박힌 거주자로서, 내가 배운 첫 번째 말레이시아 단어는“lah”였습니다.

대화에서 그것을 사용할 때마다 현지인과 국외 거주자 모두 기쁨으로 외쳤습니다.

말레이시아의

말레이시아가 너무 빨리!” 일상 대화에서 접미사로 사용되는 짧고 간단한 사운드를 위해

말레이시아 사회가 접힌 모든 사람을 포용하는 용이성과 따뜻함을 캡슐화합니다.

실제로는 광동어 또는 hokkien 출신으로 여겨지지만 Lah는 Manglish – Malaysian으로 가장 일반적으로 사용됩니다.

영어 – 국가 언어 인 Malay의 캐주얼 한 스미터를 가진 공식 영어의 유쾌한 안뜰.

Lah는 문장 끝에 추가되어 주장을 부드럽게하거나 강화 시키거나, 명백한 의견을 말하고, 양의 사과를 제공하거나, 무언가가 농담으로 말되었음을 암시하기 위해 추가됩니다.

그러나 가장 중요한 것은 말레이시아의 언어, 인종 및 종교의 장벽을 가로 질러 부드럽게 자르고 실제로 모든 사람이 사용하는 훌륭한 이퀄라이저라는 것입니다.

나는 에어컨 쇼핑몰과 젊은이들과 노인들에 의해 발언 된 신선한 음식 시장에서 들었습니다.

그리고 내가 문장의 끝에서 LAH를 발견했을 때 – 분노, 실망 또는 거부를 전하는 것조차도 화자가 잘하는 것을 알고 있습니다.

코인파워볼 이 모든 것은 내가 말레이시아 환대 자체를이 망치처럼 우심하게 발견했다고 말하는 것입니다.

이 나라의 대다수 민족은 말레이어 인 Bumiputera (“토양의 아들”)로도 알려진 말레이 인 반면, 인구의 거의 25%가 중국인, 인도 말레이시아 인,

타밀 나두 남부 주에서 대부분 8%에 가까운 것으로 구성됩니다. 말레이시아는 일반적으로 레이더 아래에 머무르지 만, 화려한 이웃들에 의해 어두워졌습니다.

싱가포르의 상업 허브와 태국의 관광객 피난처 -이 지역에서 가장 친숙하고 관대 한 중 하나입니다.

3 개의 주요 민족 공동체가 수십 년 동안 대부분 조화를 이루고있는 국가.

늦게, 최근의 수입자를 향한 인종 차별주의가 상승했지만, 그러한 경우는 여전히 상대적으로 적고 멀리 떨어져 있습니다.

그것들을 함께 유지하는 것은 단순한 나라에 대한 사랑이 아니라 무히바의 정신입니다.

아랍어에서 온 아랍어에서 Muhibbah (Muhibah)는 사랑이나 선의를 의미합니다.

말레이시아에서는 그 이상입니다. Kamar Oniah Kamaruzaman 박사에 따르면 학자

그리고 종교 연구 교수, 말레이시아 무히바바는 공생 또는“이해, 배려, 공감 및 친밀감”에 관한 것입니다.

말레이시아가 1957 년 영국으로부터 독립을 얻었을 때, 지도자들은이 새로운의 통일 정신으로 무히바를 입양하기로 결정했습니다.

다양한 민족과 종교 단체들 사이에 긴장이 없을 것입니다.more news

예를 들어, 국가는 공식적으로 이슬람 국가이지만 모든 사람은